Explore the unknown
No words, no voice–just puzzles
You must understand
Here we go again. Another year of me attempting to produce quality Japanese poetry about the videogames I complete in three syllable-based phases of 5, 7, and 5. I hope you never tire of this because, as far as I can see into the murky darkness–and leap year–that is 2016, I’ll never tire of it either. Perhaps this’ll be the year I finally cross the one hundred mark. Buckle up–it’s sure to be a bumpy ride. Yoi ryokō o.